Por petición popular (?) procedo a explicar como acostumbro a hacer lo que el título esmenta. Es sencillo. Primero bajamos este .avsi y lo ponemos en nuestra carpeta de plugins de Avisynth (plugins64 si usamos avisynth de 64 bits). Luego, en nuestro script lo activamos de la siguiente manera: - En caso de querer pegar un RGBA: paste_avi...
Pegar RGBA y PNG en Avisynth
18.11.2012
El scene timing
17.11.2012
No pasa un mes sin que alguien me pregunte qué es el scene timing, los tiempos de escena, los bleeds, el TS, o como quiera que cada uno le llame. Está bastante bien explicado en los foros de Aegisub, pero le dedicaré una entrada exclusivamente a esa parte. No explicaré cual es la mejor forma ni la vía más rápida para ajustarlos, si...
El trabajo en equipo y su lado oscuro
14.11.2012
Los fansubs que llevan ya un tiempo en marcha acostumbran a tener bastantes miembros; normalmente más de diez. Generalmente cada miembro tiene una especialidad, que puede cambiar o bien añadir más con el tiempo. Para subtitular un episodio, según el método al que estoy acostumbrado, hacen falta: - Una persona que sepa traducir corre...
¿Problemas para reproducir los DVDs originales en MPC?
14.11.2012
Pues resulta que me encontré con este problema ayer mismo. Bajé un DVD original y no me dejaba escoger ni el idioma, ni los subtítulos, ni tocar el menú… Y no entendía el porqué. No tardé mucho en solucionarlo con la ayuda de Google, pero por si alguien más se encuentra con el problema, lo comento. Al tener el MPC configura...
Seto no Hanayome
14.11.2012
Serie que hace poco empecé y que me está gustando mucho. La estoy viendo de Setouchi. En español, y está bastante bien. En este caso traduciré una review de Archaeon, sacada de MAL. Como es corta, pues no me cuesta demasiado, así que allá voy~ Seto no Hanayome es uno de lo animes más curiosos que se puedan encontrar. ¡Una comed...